説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

「どのようなものを翻訳するの?」工業 科学技術 技術翻訳/取扱説明書制作

2019年11月26日(火)10:00 流山市 小雨 8℃ 北東の風5メートル 

翻訳という言葉は、誰もが知っています。

しかし、

ビジネスとしての翻訳サービスとなると、知られているようで知られておりません。

とりわけ技術翻訳、産業翻訳となると縁の無い方が大半でしょう。

映像、出版翻訳は比較的わかりやすいかと。

ということで、翻訳会社にもよりますが、技術翻訳、産業翻訳とうたっている会社で対応する文書類を書いてみます。

技術翻訳、産業翻訳で取扱う文書類は、以下の内容です。

取扱説明書、製品マニュアル、サービスマニュアル、保守マニュアル、販売マニュアル
操作マニュアル、仕様書、設計書、作業マニュアル、操作手順書、科学技術論文、検査要領書や、
ReadMe、オンラインヘルプ、ソフトウェアの使い方説明書、システム・マニュアル、スマホ・アプリの使用説明書などの技術資料。

総合カタログ、製品カタログ、
プレス・リリース、トレーニング資料、規格、応札資料、
論文、ホームページ、会社案内、パンフレット、
広報資料、プレゼンテーション資料、ビジネスレター(Eメール)、
契約書、基準・規格文書、教育研修テキスト、社内報告書、投資家向け調査レポート、IR関連文書などの社内、社外、マーケティング関連資料。

少量の翻訳も対応可能ですので、翻訳会社に聞いてみてください。

色々な翻訳物に対応してくれると思いますよ 🙂

【英語で一言】
「この中だったら、これが好きかなあ。」 From what we have here, I like this one.
Choosing from these, I think I like this one.

サービス内容を聞いてみたい、まずは翻訳、レイアウト成型(DTP)の見積をしてほしい方は電話、メールにてお願いします 🙂

メールでのご連絡はこちらをクリックしてください

当社WEBサイトから翻訳に関するご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 

代表 川崎の自己紹介  🙂

■Youtubeチャンネルを作りました↓↓
エクセレット株式会社の紹介動画

フリーランス翻訳者/テクニカルライター募集

エクセレット株式会社WEBサイト

地引網_BBQ体験プロジェクト_甚四郎
最寄り駅は、岩井駅(内房線)です。
高速バスですと「ハイウェイオアシス富楽里」が最寄りです。
母方の伯父とその息子が運営しています。
そして、97歳の祖母も掃除や飯炊きなど、現役で働いています。

ページトップ