気になるニュース84 Youtube 動画字幕翻訳/クラウドファウンディング説明文翻訳
2022年8月13(土)08:30 流山市 曇り時々晴れ 25℃
戸田奈津子さんが語るハリウッドスターの素顔 通訳引退も字幕翻訳は「生きている限り」
”通訳は引退したが、字幕翻訳は「生きている限り」続けていく。「心はいつまでも、映画が大好きな女の子。好きを仕事にしているんだもの。楽しいわよ」。“好き”を原動力に、これからも第一線を駆け抜けていく。”
引用文、出展元 source: スポニチアネックス
本場ハワイの味!ディップ エグゼクティブマネージャー宮内俊樹の推しメシ
“ふと仕事に疲れた時、『ああ、ハワイに行きたいな〜』と、青い海と心地よい風に思いを馳せる事は、誰でもありますよね。そんな時、ここ阿佐ヶ谷の地で南の風を感じて下さい(笑)。何も考えずに手づかみでお肉にかぶりつけば、翌日は、お肌がトゥルン・トゥルンになれます!”
引用文、出展元 source: Forbes JAPAN
【英語で一言】
「忙しすぎて超ストレスたまる」 I’m really busy, and I’m feeling a lot of stress.
【語彙を増やそう】
机上の空論 きじょうのくうろん idle theory on desk(アイドル セオリー オン デスク)
実際にはできない、役に立たない意見や考え。
君の意見は机上の空論にすぎない。
==================↓当社のご案内↓================
当社は、マニュアル、取扱説明書、販促資料、販促用動画など、
専門性の高い文言を他の国の言語に変えることを得意とした翻訳サービス会社です。
企業や個人のグローバル化を支援します。
メールでのご連絡はこちらをクリックしてください
問い合わせフォームから翻訳のご相談、御見積依頼はここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917
絶対守ろう!サーフィン5つの基本ルール
出展元:サーフィン@マガジン
サーフィンにもルールがあります。