説明書の多言語翻訳|テクニカルライティング

技術翻訳 エクセレット株式会社

Food & Bar CANA(カーニャ) 千葉県サーフィン前後の食事処/宿 技術翻訳会社の趣味ブログ

2023年10月14日(土)8:30

千葉県でサーフィン前後に食事するポイント☆彡

Food & Bar CANA(カーニャ)
出展元:foodbar_cana インスタグラム
キューバやジャマイカなどカリブ地方の料理やラム酒を中心としたごリンクが人気です。
フード類も豊富です。
マルゲリータピザ990円
ズワイガニのパスタ990円
キューバパン・プレートマンゴーサルサチキン1,320円

【英語で一言】
「言い訳ばっかりして」 Excuses(エクスキューゼス), excuses.
excuseで「言い訳」という意味です。
それを複数形にして繰り返すことで「君は言い訳ばかりだ」という意味になります。
また「たくさんの~」という意味のfull of…という表現を使って、You’re full of excuses.という言い方もあります。

【語彙を増やそう】
後ろ暗い うしろぐらい shady(シェーディー)
やましいことをしている。
何も後ろ暗いところはありません。

==================↓当社のご案内↓================
当社は、技術翻訳サービスおよび
テクニカルライティングサービスを提供しています。

エクセレット株式会社の標語:「翻訳することでお客様の未来を良くする」

■当社が役に立っている業界や分野■
精密機器、自動車、重機、建設機械、科学機器、計測機器、工作機械、
CAD、CAE、プラント設備、農業用機器、NCマシン、ロボット、分析・理化学機器など。

行動指針:日本から世界へ、世界から日本へ商品・サービスを提供する方々を応援します!
大事なのは英語力、翻訳力ではなく、翻訳する国の歴史や文化の理解です!

メールでのご連絡はこちらをクリックしてください
担当者名:川崎

当社WEBサイトの問い合わせフォームは、ここをクリックしてください
または、お気軽に電話してください(^_^)
03-6869-1917 

担当者 川崎の自己紹介  🙂

対応言語:英語、フランス語、イタリア語、ドイツ語、スペイン語(南米/欧州)、
オランダ語、ポルトガル語(南米/欧州)、ポーランド語、ロシア語、
中国語(簡体字/繁体字)、韓国語、ベトナム語、タイ語、タガログ語など

対応ファイル形式:Text、HTML、XML、RST、XLIFF
Adobe社 Illustrator、Photoshop、InDesign、FrameMaker
Microsoft社 Word、Excel、PowerPoint

ページトップ